Archive

 
 

Soundless prayer

Curiosity is crucial for imbibing knowledge. In our five Nyaishes — Khorshed, Meher, Mah Bakhtar/Ardvi Sur and Atash — we are required to pray a small paragraph in soundless tone, namely "Baajma (recite mentally).” When translated, this paragraph means: "Oh Lord of the Universe, creator of humans and all other life bearing creatures, bountiful Lord of all the religious faithful, may I, as one of Thy faithfuls, become Thy steadfast worshipper, and receive Thy blessings.”
Why should this particular prayer be recited in silence? What harm will be done if it is recited aloud? The only answer I got from learned priests of my acquaintance was that this paragraph is in Pazand whereas other parts of the prayers are in Avesta, and therefore it must be spoken in a murmur to distinguish between the two languages.
If this theory were to be applied in present day life, the government of Maharashtra may well direct citizens to speak audibly in Marathi alone. Communicating thoughts in any other language would be made mandatory only in writing or in sign language so as not to offend the Marathi language! 
Will our religious scholars throw some logical light on my simple question?                                     
FARAMARZ B. SETHNA
Gandhidham, Kutch